Home Master Index
←Prev   2 Samual 10:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וירא יואב כי היתה אליו פני המלחמה מפנים ומאחור ויבחר מכל בחורי בישראל (ישראל) ויערך לקראת ארם
Hebrew - Transliteration via code library   
vyrA yvAb ky hyth Alyv pny hmlKHmh mpnym vmAKHvr vybKHr mkl bKHvry bySHrAl (ySHrAl) vy`rk lqrAt Arm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
videns igitur Ioab quod praeparatum esset adversum se proelium et ex adverso et post tergum elegit ex omnibus electis Israhel et instruxit aciem contra Syrum

King James Variants
American King James Version   
When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
King James 2000 (out of print)   
When Joab saw that the battle was set against him both before and behind, he chose some of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
King James Bible (Cambridge, large print)   
When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:

Other translations
American Standard Version   
Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
Darby Bible Translation   
And Joab saw that the front of the battle was against him before and behind; and he chose out of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then Joab seeing that the battle was prepared against him, both before and behind, chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
English Standard Version Journaling Bible   
When Joab saw that the battle was set against him both in front and in the rear, he chose some of the best men of Israel and arrayed them against the Syrians.
God's Word   
When Joab saw he was under attack in front and behind, he took the select troops of Israel and organized them for combat against the Arameans.
Holman Christian Standard Bible   
When Joab saw that there was a battle line in front of him and another behind him, he chose some men out of all the elite troops of Israel and lined up in battle formation to engage the Arameans.
International Standard Version   
When Joab observed that the battle lines were set up to oppose him both in front and behind, he appointed the best troops in Israel and arrayed them to oppose the Arameans,
NET Bible   
When Joab saw that the battle would be fought on two fronts, he chose some of Israel's best men and deployed them against the Arameans.
New American Standard Bible   
Now when Joab saw that the battle was set against him in front and in the rear, he selected from all the choice men of Israel, and arrayed them against the Arameans.
New International Version   
Joab saw that there were battle lines in front of him and behind him; so he selected some of the best troops in Israel and deployed them against the Arameans.
New Living Translation   
When Joab saw that he would have to fight on both the front and the rear, he chose some of Israel's elite troops and placed them under his personal command to fight the Arameans in the fields.
Webster's Bible Translation   
When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he selected of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
The World English Bible   
Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians: